Dame Mary Douglas (1921-2007) and Purity in Leviticus

Upon hearing the sad news of the death of Dame Mary Douglas last week, I was thinking of writing up a short post on her significant contribution to the study of the Old Testament/Hebrew Bible — in particular her ground breaking understanding of the purity laws in the book of Leviticus. As it turns out John Hobbins has beaten me to it over at Ancient Hebrew Poetry.

You may read his thoughtful post here.


Top Ten Old Testament Scholars Since 1800

Charles Halton has written an interesting list of the “Top Ten Old Testament Scholars Since 1800” over at Awilum.  The only surprises on the list (IMHO) are the inclusion of Thompson and Van Seters at number nine.  While I am not denying their significant input in biblical studies and would probably be in a top 50, they are not top 10 material. I would have to agree with some of the comments that as far as living scholars Emanuel Tov should perhaps be included.

The big question is what criteria were used to make the list. I would think that such a list should only include scholars whose influence spanned across sub fields within Old Testament studies and who influenced the field not only through their publications but also through their students. Thus, the inclusion of Wellhausen, Gunkel, Noth, von Rad, Albright, and Childs. On the other hand, I wouldn’t include Thompson or Van Seters, since they are one trick ponies (no offence intended). That is also why I wouldn’t include the likes of Jacob Milgrom, Sarah Japhet,  Phylis Trible, etc., but I would perhaps include S.R. Driver, C. Briggs, Sigmund Mowinckel, and Dominique Barthelemy high up in my list. Furthermore, Dever isn’t even an Old Testament/Hebrew Bible scholar, so he wouldn’t make my list at all (that, of course, depends on how narrowly you define “Old Testament scholars”).

Ah, “the making of many books lists there is no end, and much study wearies the flesh”


Banning Books and Blogs – Jim West’s Imprimatur

Gee, you turn away from the computer for a second and a firestorm breaks out! Michael Bird started the “kerfuffle” (using Chris Heard‘s description of the controversy) when he listed as one of his “pet hates” when his students cite Matthew Henry’s biblical commentary in an academic paper.

It was the ever affable Jim West, however, who really got the controversy going when he made his own list of books and people not to cite in an academic paper. The last two on his list are “anything published by InterVarsity Press” and “William Dever.” While Jim claims the latter was meant tongue firmly planted in cheek (although knowing about Jim’s membership in the “Copenhagen Fan Club” makes me wonder how truly in jest the comment was!), the former has elicited a significant amount of controversy — and rightly so. You can see the able responses by Charles Halton, Chris Heard (parts 1, 2, and 3), Mike Aubrey, Daniel Clark, James Spinti (here and here) – to name only a few.  I won’t enter the fray except to say that I think InterVarsity Press is a fine publisher and am surprised that Jim associated it with fundamentalism. I especially think some of InterVarsity’s recent dictionaries are top notch reference works for all students of the Bible (if any InterVarsity Press representatives are reading this blog I’d be happy to point out how great and unfundamentalistic your books are in some reviews if you send me some samples!).

Jim has also made a list of who [sic] to cite; but alas I am not on his list, so you better stop reading now.

This whole brouhaha has got me thinking that what we need is an official imprimatur from Jim West for blogs which may be read with confidence. Then when coming to a blog all you have to do is look for the imprimatur and you know it is safe to read. Even though my blog hasn’t received such a stamp of approval from Jim West, I took it upon myself to design such a seal with the hope that Jim will approve my blog. Here is what I came up with:

jim-west-seal.jpg

(Some of you may recognize this as an adaption of the “biblioblogger seal of approval“; I recall Jim West thought the chap beside the seal looked kind of like him)


“The LXX says…” – Taking Septuagint Criticism Seriously

Shawn Flynn over at Palimpsest has some interesting thoughts on Septuagint criticism and its use in biblical studies, particularly in the study of the Hebrew Bible/Old Testament.

One of the primary issues that he raises at the beginning of his post is the distinction between “interpretive” translations and “faithful” translations. While I understand what he’s getting at (and the theoretical model underlying his perspective), I’m not sure that such a distinction is always easy to maintain. Nevertheless, the distinction does underscore the important first step of assessing the nature of the Greek text you are dealing with.

Shawn further highlights six steps/questions that should be considered while determining the nature of the LXX text:

  1. First, textual criticism of the LXX must be conducted.
  2. With a tentative LXX/OG text, consider the possible Vorlage of the LXX.
  3. When there is a likely equivalent between the Vorlage and the LXX, other questions must still be considered before equivalence (in terms of equivalent meaning) is assumed.
  4. When there is a divergence between the likely Vorlage and the LXX, what is the reason?
  5. Is there enough information to make a decision?
  6. Did the LXX translator just misunderstand their [sic] Vorlage?

These are all good questions and they represent sound method.

The question that his post raises for me is the high expectations often places on biblical scholars. I personally have read enough NT or OT scholarship to know that scholars often use the LXX uncritically. In fact, even when I was reading some articles for my posts on Psalm 2:12 I was surprised by the way the LXX was appealed to by scholars — some of whom should certainly know better.  The problem is that it is hard enough to keep up in your own field of studies, let alone someone elses field!  Should the NT scholar have to be a LXX scholar in order to use the LXX? These unrealistic expectations plague scholarship in general. Archaeologists look with contempt at biblical scholars who attempt to engage archaeological data; biblical scholars roll their eyes at theologians when they appeal to the Bible. I could list many more examples, but you get my point.

In my opinion, while any biblical scholar who appeals to the Septuagint in a scholarly context should use the best critical texts available and employ sound method, that does not mean she or he has to become a Septuagint scholar. Of course, the degree to which an argument depends on the LXX, the more expertise is required. Thus, a NT scholar who is investigating the quotations of the Old Testament in the New better have a good grip on Septuagintal scholarship! It is the responsibility of Septuagint scholars to disseminate the results of their research to others and produce tools for others to use without having to re-invent them, so to speak.

So while I agree in principle with Shawn’s post, I wonder if he is being too idealistic?  What do my readers think?